Juldyz Smagulova, PhD
Associate Professor, Dean
Associate Professor, Dean
Ph.D. in Sociolinguistics
Dr. Juldyz Smagulova received her Ph.D. in Sociolinguistics from King’s College London (2012, UK), her Candidate of Philological Sciences from al-Farabi Kazakh National University (2004, Kazakhstan), and her MA in Linguistics from the University of Minnesota (1999, USA).
Her research interests and expertise include language bilingualism, language socialization, interactional sociolinguistics, language education and teacher training, language policy and planning. She co-edited the Language Change in Central Asia (Mouton de Gruyter, 2016); and co-authored the bilingual Kazakh-Russian Dictionary of Sociolinguistics (Arman PV, Kazakhstan, 2008) and the Kazakh language textbook for Russian-medium schools (Grade 5, Atamura, 2015). She has articles published in Journal of Sociolinguistics, International Journal of Bilingualism, and International Journal of Bilingual Education and Bilingualism.
Dr. Smagulova teaches graduate courses Introduction to Second Language Acquisition, Second Language Acquisition Research, Introduction to Sociolinguistics, and Introduction to Bilingualism as well undergraduate Academic English courses. She provides consulting in the areas of language planning and policy and conducts trainings for language teachers.
Karina Narymbetovа, CSc
Senior Lecturer, Associate Dean
Senior Lecturer, Associate Dean
CSc, Senior Lecturer
LC Deputy Director
Karina Narymbetova received her Candidate of Philological Sciences from al-Farabi Kazakh National University (2009, Kazakhstan), and her MA in TESOL from KIMEP University (2016).
Her research interests are principally in the area of literary studies, language education, and teacher training. Her research on comparative literary studies was partly done under JFDP fellowship as a visiting scholar in 2004-2005 at the WSU and University of Washington, USA. She is a self-directed, action-oriented professional with over 20 years’ experience in education who has developed a diverse teaching and training record. As a British Council Researcher Connect Trainer she has worked in a training and consultancy capacity with teachers and researchers. She has made keynote and workshop presentations for many national and international conferences on various aspects of teaching & learning.
She teaches both undergraduate and graduate students and believes it is important to understand different learning styles and strengths that students bring to class. Her favorite part of teaching is searching for approaches to help struggling students to cope with challenging material.
Senior Lecturer, CSc
LC Deputy Director
Language Center, KIMEP University
2, Abai Ave., 050010, Almaty
tel # 7 727 270-43-71, ext 2617
John Sedwick Westbrook , MFA, MA
John Westbrook holds an MFA in Creative Writing, with a concentration in poetry, from the University of Florida (2012, USA). He completed an MA in English at the University of Tulsa (2017, USA) and a BA in English at the Rice University (2009, USA).
His research interests include contemporary Anglophone poetry, poetry in translation, and creative writing pedagogy. He formerly served as assistant poetry editor for the American literary journal Subtropics and now serves as co-editor of KIMEP’s new humanities journal Language, Culture, Environment. His poems and translations have appeared in publications such as the Manchester Review, the New Criterion, and the Southern Review.
Mr. Westbrook teaches Academic Reading and Writing II and Introduction to Films.
Vivienne Ruth Westbrook, PhD
Dr. Vivienne Westbrook received her Ph.D. in Reformation Biblical and Cultural Translation from the University of Manchester (1998), her M.Phil. in Renaissance Paratext (1995) and her M.Ed. in Educational Psychology (2000). She received her M.A. in Screenwriting from the University of London and The London Film School (2008). She holds a range of degree-level qualifications, including Business Studies (1984), Literary Studies (1992), English Literature and Language (1994), Psychology (2000) and Teaching English as a Foreign Language (2018).
Her current research interests and expertise include Renaissance culture and its subsequent transformations and adaptations, philosophies of humour, maritime environmental humanities and screenwriting. She is the General Editor of the two Routledge series: Humour in Literature and Culture, and Oceans, Seas and Shorelines: a natural and cultural environmental history. She has three books and two more series currently in process. She is an experienced international conference presenter and book and journal editor who has also published five books, sixteen articles and twelve book chapters. Her eighteen scripts for teaching Business English have been televised in China and Taiwan repeatedly. Her most recent work is Westbrook, Vivienne and Shun-liang Chao (Eds.), Humour in the Arts: New Perspectives(London and New York: Routledge, 1 August, 2018; 2019) and Westbrook, Vivienne, Shaun Collin, Dean Crawford and Mark Nicholls, Sharks in the Arts: from Feared to Revered(London and New York: Routledge, 17 May, 2018).
Dr. Westbrook has devised and taught numerous graduate courses, and supervised theses, in the areas of Renaissance Literature and Culture, Film Adaptation, Humour and Screenwriting. She is currently teaching undergraduate courses in Academic Writing, Creative Writing and Shakespeare for Business.
Basem Al-Raba’a, PhD
Dr. Basem Al-Raba’a holds a dual Ph.D. in Linguistics and Near Eastern Languages and Cultures from Indiana University Bloomington (2017, USA). He completed his MA in Near Eastern Languages and Cultures at Indiana University Bloomington (2013, USA), his MA in Linguistics at Yarmouk University (2009, Jordan), and his BA in English Language at Yarmouk University (2004, Jordan).
His main area of research is Arabic syntax, but his work also focuses on the morphosyntax-semantics interface. He has been particularly working on reflexivity, reciprocality, transitivity, theta and Case marking, and participles. Other areas of interest include Arabic phonology and sociolinguistics.
Dr. Al-Raba’a teaches undergraduate and graduate courses, such as Language and its structure I: Phonetics and Phonology, Language and its structure II: Morphology and Syntax, Introduction to Language and Society, and Language Analysis for Language Instructors: Formal and Functional Grammars.
PhD in Education
Dr Askat Tleuov received his PhD in Education from the University of Bath, UK in 2017. He has significant experience in English language teaching, working as an EFL teacher, lecturer, teacher educator and researcher in Kazakhstan and the United Kingdom.
Askat specializes in teacher cognition, teacher education, and teacher professional development. He has a particular interest in teacher knowledge, beliefs and perceptions; how these are enacted in practice; and the personal, educational and professional experiences which influence their development. Another strand of his research focuses on policy studies and politics of education. His recent research project involves the investigation of state and institution-wide research internationalization policies in Kazakhstan.
Dr Tleuov has been involved in teaching both undergraduate and graduate level courses that range from Academic English course to Introduction to Second Language Acquisition, Research Methods, and Learning Evaluation & Assessment in Language Education. He has supervised a number of Master level dissertations as well.
George Rueckert, PhD
Assistant Professor for English and Translation,
Director of Undergraduate and Graduate Programs
Assistant Professor for English and Translation,
PhD in Comparative Literature
(PhD University of Washington; MA Kansas State University; BA College of William & Mary)
Dr. George Rueckert is the Director of Undergraduate and Graduate Programs at the KIMEP Language Center and teaches all levels of English, as well as Russian-English translation. He earned his BA and MA degrees in English and his PhD in Comparative Literature, specializing in Russian and German. He worked for the European Union in Seattle USA and later taught English and translation in Germany before coming to Almaty in 2011.
His scholarly interests include translation and translation theory, semiotic and hermeneutic theory, verse translation and poetics, and 19th and 20th century literature and culture, particularly the Russian Romantic and Symbolist Periods, on which he has published several articles. He has also taught seminars on Cold War culture and extensively in TESOL. He is a working practical translator.
Dr. Rueckert regularly teaches graduate courses in Formal and Functional Grammar and in Grammar in Social Context, as well as undergraduate courses in Academic English, translation, and literature. He is married and has two small children.
Rueckert, George (2001). “A.A. Bestuzhev-Marlinsky and the Critical Theory of the Novel.” Nineteenth-Century Prose 28:1. 21-45.
Rueckert, George and Yuzefpolskaya, Sofiya (2006). “No Empty Game: Arsenij Tarkovskij’s Memorial Poems to N.A. Zabolotskij and A.A. Akhmatova.” Slavic and East European Journal 50.2. 274-309.
Rueckert, George (2008). “Translation as sentimental education: Zhukovskij’s Sel’skoe kladbishche.” Sign Systems Studies 36.2. 399-416.
Sagadiev, Kenzhegali (2012). Reforms in Kazakhstan: An Analytical View. Trans. Rueckert, George. Almaty: Business Media. ISBN: 978-601-7144-65-4.
Tarkovskii, Arsenii (2016). “Selected Poems.” Trans. Rueckert, George and Yuzefpolskaya, Sofiya. Bulletin of the Pushkin Society in America 1:2. 24-28.
Kara Fleming, PhD
PhD in Linguistics, University of Hong Kong, Hong Kong, China (2015)
M.St. General Linguistics and Comparative Philology, University of Oxford, UK
Kara Fleming is an assistant professor in the Language Center. She received her Ph.D. in Linguistics from the University of Hong Kong and her M.St. in Linguistics from the University of Oxford. Her research interests include language ideologies, language policy, multilingualism, and the relationships between language and ethnic and national identity. Her work has appeared or is forthcoming in several international peer-reviewed edited volumes and journals, such as Language Ecology, and her monograph co-authored with Umberto Ansaldo, Threatening languages: Revivals, nationalism, and linguistic discrimination, is forthcoming with Routledge in 2019.
Dr Fleming teaches graduate courses including Introduction to Linguistics; Sociolinguistics; and Curriculum and Materials Development for TESOL; her undergraduate teaching includes Fundamentals of Linguistics; Language in Society, and academic English courses.
Fleming, K., & Ansaldo, U. (forthcoming). Threatening languages: Revivals, nationalism, and linguistic discrimination. London: Routledge.
Fleming, K. (in preparation a). Local identities in the ‘global’ city: Minorities and hierarchies of belonging in Hong Kong. International Journal of the Sociology of Language.
Fleming, K. (in preparation b). Poststructuralist approaches to language contact. In U. Ansaldo & M. Meyerhoff (Eds.), Routledge Handbook of Pidgin and Creole Languages. London: Routledge.
Fleming, K. (2019a). Language, scale, and ideologies of the national in Kazakhstan. In S. Dovchin & T. Barrett (Eds.), Critical Inquiries in the Studies of Sociolinguistics of Globalization. Multilingual Matters.
Fleming, K. (2019b). Who is “diverse”?: (In)tolerance, education, and race in Hong Kong. In J. Gube & F. Gao (Eds.), Education, ethnicity and equity in the multilingual Asian context. Springer.
Fleming, K. (2018). Transformative multilingualism?: Class, race and linguistic repertoires in Hong Kong. In J. Jaspers & L. M. Madsen (Eds.), Languagised lives: Fixity and fluidity in sociolinguistic theory and practice. London: Routledge.
Fleming, K. (2017). Hong Kong’s language ecology and the racialized linguistic order. Language Ecology, 1(1), 25–43. https://doi.org/10.1075/le.1.1.03fle
Fleming, K. (2015a). Constructing categories in a multilingual Hong Kong school. In M. O’Sullivan, D. Huddart, & C. Lee (Eds.), The future of English in Asia: Perspectives on language and literature (pp. 75–92). London: Routledge.
Fleming, K. (2015b). Ideology, identity, and linguistic repertoires among South Asian students in Hong Kong (Unpublished Ph.D. Thesis). University of Hong Kong, Hong Kong.
Konstantinos Kristofer Dimitriou
PhD in Education (University of Bath, UK), MSc Educational Research (University of Manchester), M.A. Teaching of English as a Foreign Language (University of Birmingham), Post-graduate Certificate in Learning and Teaching in Higher & Professional Education (Institute of Education, London)
Dr. Dimitriou has over twenty years of teaching experience in Academic Literacy and Applied Linguistics. His previous experience ranges from Queen Mary University of London to the European University Institute in Florence, Italy. His doctoral research investigation was on tertiary academic literacy processes. His present research is into gamification and intercultural communication. Konstantinos has previously studied and presented on the topics of bilingual language development, bilingual parenting, academic culture, feedback processes, tertiary student writing voice & critical writing, corpora in teaching, and academic plagiarism.
The range of graduate and undergraduate level courses which Dr. Dimitriou has taught include Research Methods, Thesis writing, Introduction to Second Language Acquisition Research and Writing for Law.
Maganat Shegebayev, MA TESOL
KIMEP University, Kazakhstan, Almaty (2012)
Dr. Shegebayev is an assistant professor of KIMEP Language Center. One of the Kazakhstan’s first-wave Bolashak International Scholarship awardees, he received a Master of Arts degree in TESOL from Fairfield University, USA; he then received a Doctor of Business Administration degree from KIMEP University. Dr. Shegebayev has had twenty years of teaching and administrative experience and has been distinguished with the awards for academic and service achievements. Three times in his pedagogical practice he has been awarded with the Certificate of Teaching Excellence.
In his activities, Dr. Shegebayev has served as a task force member to develop national program Intellectual Nation-2020 for the government of Kazakhstan. He has authored and co-authored a number of international publications; he has been involved in various educational and research projects across Kazakhstan and abroad, which include collaboration with Indiana University (Bloomington, IN), Institute Aminuddin Baki (Kuala Lumpur, Malaysia), George Washington University (Washington, D.C.), and Norwegian Institute of International Affairs (Oslo, Norway). His research interests include topics related to linguistics, language policy and planning, critical thinking, business communication and educational management.
The range of graduate and undergraduate level courses which Dr. Shegebayev has taught includes Academic English, Critical Thinking, Educational Technology, Business Correspondence and Communication, General & Business English, and Foundation English. He has also taught Business English certificate courses of the London Chamber of Commerce and Industry (LCCI English for Business, levels 1, 2 and 3) to corporate clients from Central Asian countries. As a part of the international teaching mobility, Dr. Shegebayev has been invited as a visiting professor to universities in Turkey and Hungary.
Selected research publications:
Shegebayev, M. (December, 2015). Corpus Building in Kazakhstan: An Examination of the Terminology Development in the Oil and Gas Sector. A chapter for Language Change in Central Asia, Berlin, Germany: De Gruyter Mouton. (E. Ahn & J. Smagulova (Eds.)), http://www.degruyter.com/view/books/9781614514534/9781614514534-010/9781614514534-010.xml
Ahn, E., Shegebayev, M. (in progress). In the Absence of Research Governance: Constructing a Contextually-Informed Research Ethic. A chapter for Reimagining utopias: Theory and method for educational research in post-socialist contexts volume (I. Silova, N. Sobe, A. Korzh, & S. Kovalchuk (Eds.)).
Shegebayev, M., Seitova, A. (in progress). A chapter on Kazakhstan in Perceptions of Educational Leadership and Culture: a Comparative Study book project coordinated by the National Institute of Educational Management and Leadership, Malaysia.
Shegebayev, M. (in progress). Linguistic diversity and business communication in today’s Kazakhstan. A chapter for Sociolinguistic transition in former Soviet and Eastern Bloc countries: Recent developments in two decades after the regime change (P. Laihonen, M. Sloboda & A. Zabrodskaja (Eds.)) for Peter Lang’s series Prague Papers on Language, Society and Interaction / Prager Arbeiten zur Sprache, Gesellschaft und Interaktion, edited by Jiří Nekvapil, Tamah Sherman and Petr Kaderka.
Burkhalter, N. & Shegebayev, M. (2012) Critical Thinking as Culture: Teaching Post-Soviet Teachers in Kazakhstan. The International Review of Education (Vol. 58, 1), http://link.springer.com/article/10.1007%2Fs11159-012-9285-5
Burkhalter, N. & Shegebayev, M. (2010). The Critical Thinking Movement in Kazakhstan: A Progress Report. Research in Comparative and International Education (RCIE), December issue, http://rci.sagepub.com/content/5/4/434.full.pdf+html
Smagulova, A., Shegebayev, M., Garkavenko, V. & Boolaky, M., (2009). Ethical Practices & Social Responsibility of Kazakhstani Tourism Business: A Pilot Study in the Tour Operator Sector. Central Asia Business Journal, November issue, Vol. 2, http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.455.9559&rep=rep1&type=pdf
Phone: (7-727) 270-43-67, ext. 2137
DBA KIMEP University, Kazakhstan, Almaty (2012)
Su Jin Lee, PhD
Dr. Su Jin Lee is an assistant professor of Language Center, KIMEP University. She received her Ph.D. from the State University of New York at Buffalo in 2009. Prior to joining KIMEP, she was a head researcher and director of Practical English Education Center at Hanyang University, South Korea. Her research interests focus on three interrelated areas of concerns: a) effective instructional methods to develop English as a Second/Foreign Language (ESL/FL) learners’ literacy skills; b) flipped learning strategies to engage ESL/FL learners; and c) young learners’ ESL/FL literacy development. Most importantly, Dr. Lee is passionate and enthusiastic about her teaching; she constantly improves her teaching skills to help students be knowledgeable and critical about content areas. Dr. Lee is currently teaching Academic Reading and Writing II, Academic English Speaking, Curriculum Design, Teaching English through Children’s Literature, Introduction to Second Language Acquisition and Second Language Acquisition Research.
- Lee, S. J. & Lee, D. (2016). Effects of Corrective Feedback on Grammatical Accuracy of EFL Writing. Learner-centered Curriculum and Instruction, 16(11).
- Lee, D. & Lee, S. J. (2017). Effect of Two Types of Feedback on Accuracy Development of L2 Writing. Learner-centered Curriculum and Instruction, 17(17).
- Lee, S. J. & Yoon, H. K. (2018). Input talks: a case study of one experienced preschool teacher’s use of English input. Learner-centered Curriculum and Instruction, 18(16).
- Lee, S. J. (in progress). Kazakhstani graduate students’ perceptions of flipped instruction. The Journal of Modern British & American Language & Literature 37(1).